ARTCUREL : Arte, Cultura e Religione


  (Art, Culture and Religion - 艺术, 文化和宗教 )

   www.artcurel.it ---  info@artcurel.it   ---   prima pagina 

 ARTCUREL: Art, Culture and Religion , is a catholic christian portale on the universal artistic and cultural expression .


 

 


  MARIA , MADRE DI DIO E DELLA CHIESA : indice

 

 

Con Maria incontro a Ges¨ , Pane di Vita.

 

 

...Il rapporto di Maria con l'Eucarestia si pu˛ indirettamente delineare a partire dal suo atteggiamento interiore. Maria Ŕ donna eucaristica con l'intera sua vita. La Chiesa, guardando a Maria come a suo modello, Ŕ chiamata a imitarla anche nel suo rapporto con questo mistero santissimo... (Dalla lettera Enciclica ECCLESIA DE EUCHARISTIA, di Giovanni Paolo II)

 

Maria SS. del Carmine Maggiore, detta "La Bruna".

O Vergine del Carmelo, Madonna Bruna,"Mamma del Carmine",

riempi della tua presenza il cammino della nostra vita,

irradia nel mondo mitezza, pace e armonia.


Fiore del Carmelo

Vite fiorita

splendore del cielo

tu solamente sei Vergine e Madre.

Madre mite

e intemerata

sii propizia ai tuoi fratelli e figli

Stella del mare.

 

 

Ordo Fratrum Beatissimae Virginis Mariae De Monte Carmelo

 

O.Carm. Logo  Ordine Carmelitano - OC  www.ocarm.org  ;  Ordine dei Carmelitani Scalzi - OCD  www.ocd.pcn.net 


 

 

 

MARIA, MADRE DI DIO E DELLA CHIESA :  Indice

 

 

SANTUARI, MONASTERI, CHIESE, PARROCCHIE E ISTITUZIONI DEDICATI ALLA BEATA VERGINE MARIA :

 

 

 

 

 

Ave Maria in 7 lingue

 

Latino
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum:
Benedicta tu in mulieribus et
benedictus fructus ventris tui, Jesus.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.
 
Espa˝ol
Dios te salve MarÝa llena eres de Gracia,
el Se˝or es contigo.
Bendita t˙ eres entre todas las mujeres
y bendito es el fruto de tu vientre, Jes˙s.
Santa MarÝa, Madre de Dios,
ruega por nosotros, pecadores,
ahora y en la hora de nuestra muerte.
AmÚn.
 
Portuguŕs
Ave Maria, cheia de graša, o Senhor Ú convosco,
E bendita sois vˇs entre as mulheres e
bendito Ú o fruto  de vosso ventre, Jesus.
Santa Maria, mŃe de Deus, rogai por nˇs pecadores, 
agora e na hora de nossa morte.
AmÚm.
 
Italiano
Ave Maria piena di grazia, il Signore Ŕ con te.
Tu sei benedetta tra tutte le donne e
benedetto Ŕ il frutto del tuo seno, Ges¨.
Santa Maria, Madre di Dio, prega per noi, peccatori,
adesso e nell'ora della nostra morte.
Amen.
 
Franšais
Je vous salue, Marie pleine de grÔce,
le Seigneur est avec vous.
Vous es bÚnie entre toutes les femmes et JÚsus, 
le fruit de vos entrailles, est bÚni.
Sainte Marie, MŔre de Dieu, priez pour nous,
pauvres pÚcheurs, 
maintenant et Ó  l'heure de notre mort.
Amen.

 
English
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee;
blessed art thou among women and
blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and
at the hour of our death.
Amen.
 
Tedesco
GegrŘ▀et seist du, Maria, voll der Gnade,
der Herr ist mit dir.
Du bist gebenedeit unter den Frauen,
und gebenedeit ist  die Frucht deines Leibes, Jesus.
Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte  fŘr uns SŘnder
jetz tund in der Stunde unseres Todes.
Amen.

 

 

 

Fonte midi : http://digilander.libero.it/carromano/midimaria.html  , Ave Maria , di Gounod .


Fonte foto: Maria SS. del Carmine detta "La Bruna" , venerata nella Basilica del Carmine Maggiore di Napoli.